Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
目前为止所得到结
都很好。
Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
目前为止所得到结
都很好。
Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.
到现在为止除了化妆没有其他办法。
Esas medidas han producido hasta ahora resultados positivos.
这些措施迄为止产生了积极结
。
Hasta ahora se han retirado 15 pararrayos radiactivos.
迄拆除了15个放射避雷针。
Hasta ahora nuestros esfuerzos no han sido suficientes.
迄为止,我们
努力是不够
。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄为止,24名辩方证人
经作证。
Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.
迄妇女提供了19 525笔微型贷款。
Los resultados conseguidos hasta ahora son la mejor prueba de ello.
迄取得
结
是这方面
最好证明。
Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.
到目前为止,现有个收容机构来自民间社会。
El Gobierno no ha reconocido hasta ahora como iguales a los sindicatos.
到目前为止,政府尚未承认工会为平等伙伴。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄为止,二十八名检方证人在85个审判日作证。
Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.
我们还将继续及时提供人道主义援助,我们迄直在这样做。
Ahora bien, hasta ahora no se ha planteado ese problema.
但是,迄没有产生这种问题。
Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.
在此之前,这些活动特点是采取若干各自独立
——虽然相互联系
——举措。
Todos los esfuerzos para la reanudación de las conversaciones han fracasado hasta ahora.
为恢复谈判而作出切努力迄
为止都失败了。
Hasta ahora, solo 56 Estados han pasado a ser Partes en el Acuerdo.
迄仅56个国家成为该协定缔约国。
Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.
迄为止,原来
安全设想没有变化。
Hasta ahora ha habido una enorme carencia de información suficiente de ese tipo.
这类
信息迄
还非常缺乏。
No ha sido posible hasta ahora llegar a un consenso sobre una propuesta concreta.
尚未能够就任何具体概算达成协商
致。
Hasta ahora, el Fiscal ha presentado 12 mociones de remisión relativas a 20 acusados.
迄为止,检察官
提出了涉及20名被告
12项移交动议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
false